본문 바로가기
카이져의 야구 칼럼/MLB Stories

BP 선정 2008년 MLB 유망주 TOP 100

by 카이져 김홍석 2008. 2. 15.

유망주 전문 사이트인 <베이스볼 아메리카(BA)>를 비롯해 시즌이 시작될 때쯤이 되면 각 메이저리그 사이트에서는 전도유망한 특급 유망주들을 선정해 그들의 이름을 알리기 시작한다.


그 중에서도 최근에는 세이버 매트리션들이 주축이 되어 만든 <베이스볼 프로스펙터스(BP)>의 선수 선정이 관계자와 팬들 사이에서 주목받고 있으며, 얼마 전 2008년의 최고 유망주 100명을 선정해 발표했다. 그 가운데 최고의 유망주 10명을 소개한다.

(# 선수들의 자세한 성적은 영어 이름을 복사해서 옆의 베이스볼 리퍼런스 검색창에 입력하시면 됩니다)


1. 제이 브루스(Jay Bruce)

신시네티 레즈의 최고, 아니 메이저리그 전체에서 가장 뛰어난 유망주 제이 브루스는 지난해 싱글 A에서 시작해 트리플 A에서 시즌을 마감했다. 3단계를 거치는 동안 모든 리그를 차례로 평정하며 BA 선정 ‘올해의 마이너리거’로 뽑혔다. 87년생인 브루스는 올 시즌 중반이 되면 메이저리그로 승격될 것으로 보이며, 그렇게 되었을 때 그가 펼칠 활약은 지난해의 라이언 브론을 연상시키게 될 것이다.


2. 클레이 벅홀츠(Clay Buchholz)

메이저리그에서의 두 번째 등판만에 노히트 노런이라는 대기록을 작성했던 벅홀츠는 커트 쉴링이 전력에서 이탈한 보스턴 레드삭스 마운드의 희망이다. 보통의 유망주들과는 달리 벅홀츠는 지난해 148이닝에서 193개의 탈삼진을 솎아내면서 허용한 볼넷이 45개에 불과할 정도로 안정된 제구력을 자랑한다. 메이저리그에서의 풀타임 첫해를 맞이하는 올해 벅홀츠는 아메리칸 리그의 유력한 신인왕 후보다.


3. 에반 롱고리아(Evan Longoria)

브루스가 내셔널 리그 최고의 타자 유망주라면 템파베이의 보물 에반 롱고리아는 아메리칸 리그에서 가장 전도유망한 타자다. 마이너리그를 평정한 그를 위해 팀에서는 지난해 주전이었던 이와무라 아키노리를 2루수로 포지션 이동시키면서까지 3루 자리를 비워놓고 있다. 정교함과 선구안 그리고 파워까지 모두 갖추고 있는 롱고리아 같은 젊은 유망주가 즐비하기 때문에 템파베이의 미래는 밝다.


4. 조바 쳄벌린(Joba Chamberlain)

이미 너무나도 유명해진 양키스의 특급 유망주 조바 쳄벌린은 올 시즌에도 여전히 신인으로서의 자격을 가지고 있다. 전반기에는 셋업맨으로 출격하기로 예정되어 있는 그는 후반기가 되어 본격적인 선발 투수로 변신할 계획이다. 지난해 마이너와 메이저를 통틀어 112이닝에서 무려 169개의 탈삼진을 잡아낸 쳄벌린은 자신에게 걸린 기대만큼이나 어깨가 무겁다.


5. 클레이튼 커쇼(Clayton Kershaw)

122이닝에서 잡아낸 163개의 탈삼진, 그리고 2.95의 방어율. 이것이 LA 다저스가 자랑하는 88년생의 최고 투수 유망주가 지난해 마이너리그에서 거둔 성적이다. 훌륭한 하드웨어(191cm 95kg)를 갖추고 있는 커쇼는 미래의 에이스로 성장할만한 스터프와 성실함을 모두 가지고 있다. 향후 채드 빌링슬리와 함께 다저스 팜 출신의 원투펀치를 기대해봐도 좋을 것이다.


6. 데이빗 프라이스(David Price)

데이빗 프라이스는 2007년 신인 드래프트에서 전체 1순위로 뽑힌 선수다. 198센티의 당당한 체구와 위력적인 구위로 대학무대를 평정한 프라이스는 총액 850만 달러의 메이저리그 계약으로 탬파베이에 입단했다. 95마일의 패스트볼과 80마일 후반대에 형성되는 위력적인 슬라이더, 85년생의 촉망받는 이 투수는 올 시즌 마이너리그를 단계별로 평정할 것으로 예상된다.


7. 트레비스 스나이더(Travis Snider)

2006년 신인 드래프트 전체 14위로 토론토 블루제이스에 입단한 88년생의 왼손타자 스나이더는 지난해를 통해 탑 유망주로 성장했다. 비록 싱글 A에서의 성적이지만 118경기에서 .313의 타율과 16홈런 93타점을 기록하며 정교함과 파워에서 발군의 기량을 과시했다. 비록 여전히 주루 플레이와 수비에 문제를 노출하고 있지만 이대로 착실하게 성장한다면 1~2년 후에는 메이저리그에서 볼 수 있게 될 것이다.


8. 콜비 라스무스(Colby Rasmus)

세인트루이스 최고의 유망주인 라스무스는 지난해 벌크-업(bulk-up)에 성공하면서 더블 A에서 29개의 홈런을 쏘아 올렸다. 타율(.275)은 그다지 높은 편이 아니지만 128경기에서 70개의 볼넷을 얻어냈다는 점은 매우 고무적이다. 크리스 던컨, 릭 엔키엘 등이 지키고 있는 카디널스의 외야는 그다지 안정적이지 못한 상황, 스프링 캠프에서의 활약 여부에 따라 올 시즌 당장 주전 자리를 꿰찰 가능성도 있다.


9. 호머 베일리(Homer Bailey)

‘텍사스 특급’ 호머 베일리는 작년 팬들에게 실망을 안겨주긴 했지만, 여전히 특급 유망주임에 틀림없다. 불같은 강속구로 무장한 베일리의 가능성은 아직 무궁무진하다. 단 하나의 약점인 컨트롤 문제만 해결된다면 당장 올해 두각을 나타낼 수 있을 것이다. 베일리는 올해 신시네티 레즈의 3선발이다.


10. 카메론 메이빈(Cameron Maybin)

디트로이트 역사상 최고의 유망주라 불렸던 메이빈은 미겔 카브레라의 트레이드 때 플로리다로 둥지를 옮겼다. 장차 30-30을 밥 먹듯이 해낼 것으로 보이는 이 87년생 유망주는 3위였던 지난해에 비해 순위는 하락했지만, 올 시즌 드디어 주전 중견수 자리를 낙점 받았다. 그가 지난해 메이저리그에서 기록한 1홈런은 로저 클레멘스를 상대로 만들어낸 것이다.


(위는 BP의 선정을 토대로 제가 쓴 글이고, 여기서부터의 11위 이하는 mlbbada의 A.Jones님께서 원문을 번역하신 것을 그대로 퍼왔습니다. 번역하느라 수고하신 A.Jones님께 감사드립니다^^)


11. Rick Porcello, RHP, Tigers: One scouting director called him the best high school right-hander since Josh Beckett. With the trades Detroit made during the offseason, he's now also the shining star in their now-depleted minor league system.
한 스카우팅 지도자는 그를 조쉬 베켓 이후 최고의 고등학교 우완으로 칭했다. 오프시즌동안 디트로이트가 대형트레이드를 하면서 그는 또한 현재 황폐화된 마이너리그 시스템에서 빛나고 있는 스타다.

12. Matt Wieters, C, Orioles: A switch-hitting catcher with power and defensive chops, the Orioles surprised many by taking the expensive Scott Boras client with the fifth pick in last June's draft, and then gave him $6 million to sign.
파워와 수비력을 동시에 지닌 스위치히터 포수지만 오리올스는 지난 6월 드래프트에서 전체 5번픽으로 값비싼 스캇 보라스 고객이었던 그를 선택하며 많은 사람들을 놀라게 했고 그와 6백만불에 계약했다.

13. Franklin Morales, LHP, Rockies: Already achieving big-league success few left-handers at any level can match, Morales' combination of upper-90s velocity and a vicious breaking ball is tough to beat at any elevation.
이미 빅리그 성공을 성취한 어떤 레벨에서도 겨룰수 있는 몇안되는 좌완인 모랄레스의 90마일을 상회하는 구속과 상대하기 고역스러운 브레이킹볼의 조합은 어떤 고도에서도 깨기 어렵다.

14. Andy LaRoche, 3B, Dodgers: He hits, he hits for power, and he draws walks. Other teams are confused as to why the Dodgers are making him compete for the third base job in spring training, instead of writing him in the lineup for years to come, starting now.
그는 칠수 있고 장타력을 지녔으며 볼넷을 고를줄 안다. 다른팀들은 왜 다저스가 현재 그를 주전으로 쓰면서 다가올 몇년동안 라인업에 넣는것 대신 스프링트레이닝에서 3루수 경쟁을 벌이게 하는지 어리둥절해하고 있다.

15. Wade Davis, RHP, Rays: A 6'5" righty with a big-time fastball and one of the best curves around, Davis will just be one part of what will be a nightmare rotation for opponents facing the Rays in the years to come.
엄청난 패스트볼과 최고의 커브 중 하나를 지닌 6피트 5인치의 우완인 데이비스는 다가올 몇년안에 레이스의 상대팀에게 악몽같은 로테이션의 일원이 될 것이다.

16. Jacoby Ellsbury, CF, Red Sox: His game-changing speed and the ability to hit .300 adds a new dimension to the slow, slugging Red Sox lineup, making them even better than last year.
그의 게임의 흐름을 바꾸는 스피드와 3할을 칠수 있는 능력은 느리고 장타 위주의 레드삭스 라인업에 새로운 면을 보강해줄 것이고 그들을 지난해보다 더 좋게 만들어줄 것이다.

17. Jordan Schafer, CF, Braves: One of the best defensive center fielders in the minors took a larger step forward than any other prospect in the game last year, showing power, speed, and a patient approach.
마이너 최고의 수비력을 지닌 중견수 중 한명이었던 그는 지난해 파워, 스피드, 타석에서의 인내력을 보여주며 어떤 다른 유망주보다도 큰 기량 급성장을 이루었다.

18. Desmond Jennings, CF, Rays: A fantastic athlete, Jennings made great strides in translating his tools into skills last year; the Rays think they've found the second coming of Carl Crawford.
판타스틱한 운동능력을 지닌 제닝스는 지난해 그의 자질을 기술로 변환시키면서 엄청난 증진을 했다. 레이스는 그들이 제 2의 칼 크로포드를 발견했다고 생각하고 있다.

19. Mike Moustakas, SS, Royals: The second overall pick in the draft set single-season and career home run marks for California high schoolers. He's not a true shortstop, but with that kind of bat, who cares?
드래프트 전체 2번픽은 캘리포니아 고등학교 전체 단일시즌 커리어홈런 신기록을 세웠다. 그는 유격수로 수비는 어설프지만 그런 타격능력을 지닌 선수를 누가 걱정할까?

20. Jarrod Parker, RHP, Diamondbacks: Some saw him as the best pure arm in last year's draft; his smallish frame and upper-90s heat had one scout calling him a right-handed Scott Kazmir.
몇몇은 그를 지난해 최고의 순수어깨를 지닌 선수로 평가한다. 그의 좀 작은 체형과 90마일을 상회하는 구속을 보고 한 스카우터는 그를 우완 스캇 카즈미어라고 칭했다.

21. Joey Votto, 1B, Reds: Like any good first baseman, Votto has plenty of power and patience, and takes over at first base for the Reds this year, giving them three legitimate Rookie of the Year candidates.
뛰어난 1루수와 같이, 보토는 충분한 파워와 참을성을 지니고 있고 올시즌 레즈에서 1루를 책임지며 레즈는 적합한 3명의 신인왕 후보를 갖게 될것이다.

22. Daric Barton, 1B, Athletics: A professional hitter par excellence, Barton put up a 1.068 OPS in his 18-game big-league debut. He'll start at first base for Oakland this year, and should be productive from day one.
훌륭한 타자인 바튼은 그의 빅리그 데뷔 18게임에서 1.068OPS를 기록했다. 그는 올시즌 오클랜드에서 주전 1루수로 시작할 것이고 이후 생산적인 선수가 될 것이다.

23. Chase Headley, 3B, Padres: He hits, he hits for power, he draws walks, and he plays a nifty third base, so what else could you ask for? Have we mentioned that he was an Academic All-America in college as well?
그는 칠수 있고 장타력을 지녔으며 3루수로 매력적인 수비를 보여준다. 그밖에 무었을 요구할수 있을까? 그가 또한 대학에서 올아메리카팀이었다는 것까지 언급해야할까?

24. Andrew McCutchen, CF, Pirates: Unduly rushed up to Class AA by the Pirates last year, McCutchen's tools still impress scouts far more than the numbers do, but he remains a sizzling power/speed center-field prospect who should eventually put fannies in the seats for Pittsburgh.
지난해 더블 에이로 너무 급격하게 승진했었던 맥커친의 기술에 대해 스카우터들은 겉으로 들어난 수치보다 더 인상적이라고 평하지만 그는 결국은 피츠버그 팬들을 열광시킬 파워와 스피드를 지닌 중견수로 남아있다.

25. Reid Brignac, SS, Rays: While his 2007 campaign in Class AA didn't match his California League MVP performance from the year before, Brignac made great strides defensively, and a shortstop with 25-30 home run potential is hard to find.
더블 에이에서의 그의 2007년 성적이 이전해 캘리포니아 MVP 성적과 매치하지는 않지만 브리냑은 수비면에서 비약적인 성장을 했고 25-30홈런 포테셜을 지닌 유격수는 찾기 힘들다.

26. Carlos Gonzalez, OF, Athletics: The top prospect received from Arizona in the Dan Haren deal, Gonzalez has classic right fielder skills, but he has an outside chance at starting his career in center field for Oakland this spring; the departure of Mark Kotsay creates a wide-open competition for the job.
댄 하렌딜에서 애리조나로부터 얻은 탑 유망주인 곤잘레스는 전형적인 우익수 기술들을 갖고 있지만 그는 이번 오클랜드 스프링트레이닝에서 중견수로 그의 커리어를 시작할 기회를 잡았다. 마크 캇세이의 이적으로 그곳의 경쟁은 텅 빈 상태다.

27. Nick Adenhart, RHP, Angels: A Tommy John survivor, Adenhart pitched well in the hitting-friendly Texas League as a 20-year-old while learning to deal with getting hit by the competition for the first time in his career. It's an important lesson to learn for a pitcher who could get a big-league look by the end of the season.
토미존 수술에 살아돌아온 아덴하트는 그의 커리어의 처음으로 경기에서 안타를 다량으로 맞으며 경기를 하는 방법을 익혔고 20살의 나이로 타자친화적인 텍사스리그에서 잘 던졌다. 그것은 시즌말까지 빅리그에 보습을 보일수 있는 투수가 익힐수 있는 중요한 교훈이었다.

28. Chris Marrero, OF/1B, Nationals: One of the Nats' '06 first-round picks, Marrero smacked 23 home runs last summer in his full-season debut. He's been converted to first base over the offseason, and could get a big-league look before his turning 21 in July of 2009.
내츠의 2006년 1라운드픽 중 한명인 마레로는 데뷔 풀시즌인 지난 여름 23홈런을 날렸다. 그는 오프시즌 1루수로 이동했고 2009년 7월 21살이 되기 이전에 빅리그에 모습을 보일수 있다.

29. Angel Villalona, 3B, Giants: Last year's most significant international free agent showed two things in his stateside debut. First, he lacks the athleticism to play third base. Second, it's not going to matter one bit because his bat is one of the best to come out of the Dominican in the last decade.
지난해 가장 뛰어난 해외 FA는 그의 데뷔해에 두가지를 보여줬다. 첫번째로 그는 3루수로 뛸 운동능력이 부족하다. 두번째, 그의 타격이 지난 10년간의 도미니칸 출신 최고 중 한명이기 때문에 그 수비능력부족이 그다지 대수롭지는 않다는 것이다.

30. Neftali Feliz, RHP, Rangers: Acquired from the Braves in the Mark Teixeira deal, Feliz is a teenage wunderkind with a rocket arm that consistently delivers heat in the upper 90s. So far as a pro, he has 97 strikeouts in 71 1/3 innings, and there are many more Ks to come.
마크 텍세이라딜로 브레이브스에서 획득한 펠리즈는 꾸준히 90마일을 상회하는 공을 뿌리는 로켓암을 지닌 10대 신동이다. 프로가 된 이후, 그는 71 3/1이닝동안 97삼진을 잡았고 앞으로 더 많은 삼진을 잡을 것이다.

31. Matt LaPorta, OF, Brewers: The best college hitter in last year's draft, the Brewers are taking a risk by trying to teach him how to play left field, but all he needs to do is become adequate there, because at the plate, he's a monster.
지난해 드래프트 최고의 대학타자에게 브루어스는 좌익수로 뛰는 방법을 가르치는 위험을 선택했지만 그는 거기에서 그저 적당한 수비능력만 보이면 된다. 왜냐하면 그는 타석에서 괴물이기 때문이다.

32. Chin-Lung Hu, SS, Dodgers: One of the best defensive players in the minors, Hu has true Gold Glove potential in the field, and his bat came alive in 2007, as he delivered a .325 average at the upper levels of the Dodger system.
마이너 죄고의 수비력을 지닌 선수 중 한명인 허는 골드글러브 포텐셜을 지니고 있고 다저스 시스템의 상위레벨에서 .325를 기록하며 그의 타격은 2007년 다시 살아났다.

33. Jeff Clement, C, Mariners: While he's not the best defensive catcher around by any measurement, he's good enough to stay behind the plate, and 30-plus home runs annually should more than make up for any defensive shortcomings.
그는 어떤 측정으로도 최고의 수비형 포수는 아니지만 계속해서 플래이트 뒤를 책임질 정도로 수비능력이 충분히 괜찮고 매년 30홈런 이상을 칠수 있는 능력은 수비결함을 메우고도 남는다.

34. Ian Kennedy, RHP, Yankees: He's not especially big, and his stuff doesn't wow anyone, but his impeccable command and keen understanding for his craft are both off the charts, and nearly guarantee Kennedy a successful big-league career.
그는 특별히 덩치가 크치는 않고 그의 스터프는 누구든지 열광시킬 정도는 아니지만 나무랄데 없는 스터프와 피칭에 대한 예리한 이해능력은 거의 케네디에게 성공적인 빅리그 커리어를 보장해줄 것이다.

35. Ross Detwiler, LHP, Nationals: A power-pitching lefty taken last June with the sixth overall pick in the draft, the Nationals think Detwiler could be ready to succeed in their rotation by the end of this year.
이 좌완 파워피처는 지난 6월 드래프트에서 전체 6번픽으로 선택되었고 내셔널즈는 데트윌러가 올시즌 말까지 로테이션에서 성공적인 모습을 보일 준비를 할수 있다고 생각하고 있다.

36. Jason Heyward, OF, Braves: Another Georgia product taken by the Braves in the first round, Heyward is a ripped, six-foot-four athlete with middle of the order-impact potential as a right fielder.
1라운드에 브레이브스에 선택된 또다른 조지아 출신인 헤이워드는 우익수로써 좀 더 나이를 먹을수록 임팩트 포텐셜을 지닌 6피트 4인치의 선수다.

37. Geovany Soto, C, Cubs: Soto had a breakout season in 2007 thanks to much-improved conditioning, and comes into this season as a serious Rookie of the Year candidate by being a good catcher who could hit 20-25 home runs.
소토는 훨씬 좋아진 건강상태 덕분에 2007년 브레이크아웃 시즌을 보냈고 20-25홈런을 칠수 있는 좋은 포수로써 유력한 신인왕 후보로 올시즌을 들어갈 것이다.

38. Brandon Wood, 3B/SS, Angels: While his prospect stock has dipped some since his monster 2005 season in the California League because of an impatient approach, Wood's power remains special, and the Halos will give him a long look in spring training.
그의 유망주 주가는 참을성 부족 때문에 캘리포니아리그에서 2005년 몬스터시즌 이후 하락세지만 우드의 파워는 여전히 특별하고 할로스는 그에게 스프링 트레이닝에서 충분한 기회를 줄 것이다.

39. Matt Antonelli, 2B, Padres: The former Wake Forest star is a speedy on-base machine who scored 123 runs in 131 games last year while showing surprising power with 21 home runs as well.
전 웨이크 포레스트 스타는 지난시즌 131게임에서 123득점을 기록한 스피디한 출루머신이고 또한 21홈런으로 깜짝 놀랄만한 파워도 보여줬었다.

40. Jacob McGee, LHP, Rays: McGee's size and velocity are rarely found among left-handers, but his lack of secondary pitches have some seeing him in a bullpen role in the future.
맥기의 사이즈와 구속은 좌완 중에 찾기 거의 드물지만 제2의 구질이 부족한 것은 그의 미래를 불펜으로 보게 만든다.

41. Johnny Cueto, RHP, Reds: While scouts might find it hard to warm up to a 5-foot-10 starting pitcher, Cueto's mid-90s fastball, hard slider, and plus command leave few worrying any more about his size.
스카우터들은 5피트 10인치의 선발투수가 성공하기 어려울 것이라고 봤지만 쿠에토의 90마일 중반대의 패스트볼, 하드 슬라이더, 훌륭한 커맨드는 그의 사이즈에 대한 더이상의 우려를 일축시켰다.

42. Manny Parra, LHP, Brewers: Always loaded with promise despite a propensity to spend long periods of time on the disabled list, Parra finally stayed healthy enough to reach the big leagues last year and cement a bid to join Milwaukee's Opening Day rotation.
오랜기간 부상자명단에서 보내는 성향에도 불구하고 항상 충분히 밝은 전망을 지닌 파라는 마침내 지난해 빅리그에 도달할 정도로 충분히 건강을 유지했고 밀워키의 개막일 로테이션에 들어가는 것을 확고히 했다.

43. Steven Pearce, 1B/OF, Pirates: The slugger put up a hefty .333/.394/.622 line across three levels last year in the minors, so the Pirates are scrambling to find a way to get his bat in the big-league lineup.
이 슬러거는 마이너에서 지난 3년간 .333/.394/.622의 압도적인 성적을 기록했고 파이어리츠는 빅리그 라인업에 그를 집어넣는 방법을 찾기 위해 고민하고 있다.

44. Chris Tillman, RHP, Orioles: Now the best arm in the Baltimore system following the Erik Bedard trade, Tillman had California League scouts drooling because of his power-pitcher's frame, mid-90s velocity, and biting slider.
에릭 베다드 트레이드로 얻은 현재 볼티모어 시스템의 최고의 투수인 틸먼은 그의 파워피처 체구, 90마일 중반대의 구속, 날카로운 슬라이더 때문에 캘리포니아리그 스카우터들의 주목을 받고 있다.

45. Josh Vitters, 3B, Cubs: The third overall pick in last summer's draft has remarkable hitting skills, with the rare combination of plus power and an instinctual feel for contact. His defense at third needs work.
지난 여름 드래프트 전체 3번픽은 파워와 컨택의 보기 드문 조합과 함께 주목할만한 타격기술을 갖고 있다. 그의 3루 수비능력은 더 가다듬을 필요가 있다.

46. Fautino De Los Santos, RHP, Athletics: The best arm going to Oakland in the Nick Swisher deal, De Los Santos was a relative unknown going into last season, but the bulky Dominican came out firing bullets in 2007 and recorded 121 strikeouts while allowing just 49 hits at low Class A ball.
닉 스위셔딜로 오클랜드가 얻은 최고의 투수인 데 로스 산토스는 지난시즌 전까지 비교적 무명이었지만 이 도미니칸은 몸을 불린후 2007년 강속구투수로 돌아왔고 로우 에이에서 단지 49안타를 허용하면서 121삼진을 잡았다.

47. Austin Jackson, CF, Yankees: Once one of the top prep basketball players in the country, Jackson began to translate his athleticism into baseball skills in 2007, and is now looking like a 20/20 center fielder who could be ready by 2009.
한때 최고의 농구 유망주 중 한명이었던 잭슨은 2007년 그의 운동능력을 야구 기술들로 변환시키기 시작했고 현재 2009년까지 모든 준비를 마칠 20/20이 가능한 중견수로 보인다.

48. Jose Tabata, OF, Yankees: Tabata is a sweet-swinging teenager who looks like a surefire .300 hitter in the big leagues, but the debate is over his power potential, and the impending result will determine how much impact potential he has.
타바타는 빅리그에서 확실한 3할타자가 될것처럼 보이는 부드러운 스윙을 지닌 10대이지만 그의 파워포텐셜에 대해서는 논쟁이 있고 임박한 결과들이 그가 얼마나 많은 임팩트 포텐셜을 지니고 있는지 결정할 것이다.

49. Eric Hurley, RHP, Rangers: Hurley hit some bumps in the road at Class AAA last year, but he projects easily as a good No. 3 starter, and could be ready as early as the All-Star break.
헐리는 지난해 트리플에이에서 원정경기에서 몇몇 어려움을 겪었지만 그는 좋은 3선발감으로 계획되어 있고 이르면 올스타 브레이크까지 준비될수 있다.

50. Brett Anderson, LHP, Athletics: One of the most polished teenage arms to show up in years, the son of a pitching coach already has plus-plus command, an outstanding curveball, and a very good changeup.
가장 반짝이는 10대 투수 중 한명인 투수코치의 아들은 이미 훌륭한 커맨드, 눈에 띄는 커브, 매우 좋은 체인지업을 갖고 있다.

51. Fernando Martinez, OF, Mets: Gifted with tools, youth, and potential, Martinez has never dominated while constantly being pushed up through the Mets' system, and constant injury problems haven't helped matters.
축복받은 자질, 젊음, 포텐셜을 지닌 마르티네스는 메츠 시스템을 통해 초고속 승진을 할 정도의 도미네이트한 모습을 보여주지는 못하고 있고 꾸준한 부상이 그 문제를 푸는데 도움이 되지 못하고 있다.

52. Adam Miller, RHP, Indians: Armed with a plus-plus fastball/slider combination, Miller has ace-level stuff, but his inability to stay healthy has many wondering if he wouldn't be better off as a lights-out reliever.
뛰어난 패스트볼/슬라이더 컴비네이션을 지닌 밀러는 에이스 레벨의 스터프를 지니고 있지만 건강을 유지하는데 어려움이 있는 그는 릴리버로써 좀 더 좋아지지 못할 거라는 많은 의구심을 갖고 있다.

53. Justin Masterson, RHP, Red Sox: Masterson has the best sinker in the minor leagues and is a groundball-generating machine, but the depth of the Boston rotation might mean he'll begin his career in a bullpen role.
매스터슨은 마이너리그 최고의 싱커를 지니고 있고 그라운드볼 머신이지만 보스턴 로테이션의 깊이는 그가 그의 커리어를 불펜에서 시작할 것이라는걸 의미할지 모른다.

54. J.R. Towles, C, Astros: The Brad Ausmus era comes to an end in Houston, as he'll caddy for the rookie Towles in '08. The kid has the potential to hit .280 with 15 home runs annually while also providing fine defensive skills behind the plate.
휴스턴에서 브래드 어스무스의 시대는 끝이 났고 2008년 그는 루키 토울스를 보좌해줄 것이다. 이 어린선수는 좋은 수비능력과 함께 연간 .280, 15홈런을 칠 포텐셜을 지니고 있다.

55. Carlos Triunfel, SS, Mariners: To hit .288 at high Class A as a 17-year-old is a remarkable feat, but his upside gets dinged a bit becausehe did not hit a home run in 371 at-bats, drew just 17 walks, and didn't show enough range to stay at shortstop.
17살의 나이로 하이클래스 에이 .288를 친 것은 주목할만한 위업이지만 371타석동안 한개의 홈런도 치지 못하고 단지 17개의 볼넷을 골랐으며 유격수로써 충분한 수비범위를 보여주지 못하기 때문에 그의 성장가능성은 불투명하다.

56. Gio Gonzalez, LHP, Athletics: Also acquired from the White Sox over the winter in the Nick Swisher deal, Gonzalez led the minor leagues in strikeouts in 2007 thanks to one of the best curveballs in the minors.
겨울동안 닉 스위셔딜로 화이트삭스에서 얻은 또하나의 선수인 곤잘레스는 2007년 마이너 최고의 커브볼 중 하나로 꼽히는 커브볼 덕분에 삼진 부문 마이너리그 수위였다.

57. Jed Lowrie, SS, Red Sox: A .300 hitter who smacked 47 doubles and 13 home runs while drawing a ton of walks, scouts have no problems believing in the bat, but they also think that he'll end up at second base in the end.
수많은 볼넷을 고르고 47개의 2루타에 13홈런을 기록한 3할타자인 그에 대해 스카우터들이 타격을 믿는데는 문제가 없지만 그들은 또한 그가 결국은 2루수로 포지션을 옮길 것이라고 생각하고 있다.  

58. Elvis Andrus, SS, Rangers: Moving from Atlanta to Texas in the Mark Teixeira trade, Andrus has Gold Glove potential afield, and the potential to be an ideal No. 2 hitter in the big leagues to boot.
마크 텍세리아 트레이드로 애틀랜타에서 텍사스로 이적한 앤드러스는 빅리그에서 골드글러브와 이상적인 2번타자의 포텐셜을 지니고 있다.

59. Jordan Walden, RHP, Angels: A flamethrower who got a case of draft-itis during his senior year of high school, Walden was back in the upper 90s last year, giving the Angels yet another in a long line of late-round steals.
고등학교 시니어기간동안 드래프트된 강속구 투수인 왈든은 작년 90마일을 상회하는 구속을 되찾았고 엔젤스에게 또다른 하위드래프트 스틸의 가능성을 선사했다.

60. Ryan Kalish, OF, Red Sox: Loaded with tools, Kalish was arguably the best position player in the New York-Penn League before his season was cut short by a wrist injury. His '08 full-season debut is definitely one to watch.
칼리쉬는 손목부상으로 시즌을 마감하기 전까지 뉴욕 펜리그의 거의 틀림없는 최고의 포지션 플레이어였다. 풀시즌 데뷔인 그의 2008년은 명백히 지켜볼것 중 하나다.

61. Matt Latos, RHP, Padres: Disappointed by not being a first-round pick in 2006, the big right-hander spent a year in junior college, where he showed better maturity, better stuff, and got his first-round money ($1.25 million) in the end.
2006년 1라운드픽이 아니어서 실망했던 거구의 우완은 1년을 대학에서 보냈고 그는 그곳에서 좀 더 성숙된 모습에 더 좋은 스터프를 보여줬고 마침내 1라운드 금액을 얻어냈다.(125만불)

62. Engel Beltre, OF, Rangers: A classic boom-or-bust type, Beltre has the tools to be a superstar, but he's just 17 years old and a long way from achieving that.
에이 클래스의 모 아니면 도식의 선수인 벨트레는 슈퍼스타가 될 자질을 지니고 있지만 그는 이제 겨우 17살이고 그것을 성취하기까지는 먼길이 될것이다.

63. Brent Lillibridge, SS, Braves: A little engine that can do a little bit of everything. He hits, has gap power, gets on base, fields well, and has plus speed. Yunel Escobar blocks him, for now.
모든 것을 해낼수 있는 작은 엔진. 그는 때릴수 있고 장타력을 지녔으며 출루할수 있고 수비도 잘하며 스피드까지 지니고 있다. 유넬 에스코바가 현재로써는 그를 가로막고 있다.

64. Gerardo Parra, OF, Diamondbacks: A hitting machine, Parra led the Midwest League in batting last year with a .320 mark. Now he just needs to either add power to his game, or prove that he won't have to move to a corner down the road.
히팅머신인 파라는 지난해 .320의 타율로 미드웨스트 리그 수위타자였다. 현재 그는 파워를 증가시키거나 그가 코너외야에서 움직이지 않을 것이라는걸 증명해줄 필요가 있다.

65. Carlos Gomez, CF, Twins: The top Met prospect flipped in the Johan Santana deal moves to a land of opportunity in Minnesota, as the center field job vacated by Torii Hunter is wide open.
탑 메츠유망주는 요한 산타나딜로 기회의 땅인 미네소타에 정착했고 토리 헌터의 딜로 공석이 된 중견수 자리를 차지할 것이다.

66. Scott Elbert, LHP, Dodgers: The 2005 first-round pick pitched just 14 innings in 2007 before requiring minor shoulder surgery. The fact that he's still ranked on this list tells you just how special his arm is.
2005년 1라운드픽은 2007년 작은 어깨수술을 받기 이전에 단지 14이닝만 던졌다. 그가 여전히 이 리스트에 랭크되었다는 사실은 그의 팔이 얼마나 특별한지를 보여준다.

67. Alan Horne, RHP, Yankees: It's been a long, strange trip for Horne, who was a first-round pick by the Indians in 2001. Since then he's pitched for three different colleges, undergone Tommy John surgery, and finally put it all together in 2007, leading the Class AA Eastern League in ERA and strikeouts.
2001년 인디안스의 1라운드픽이었던 혼의 길고도 이상한 여행이었다. 그가 3개의 다른 대학에서 던지고 토미 존수술 받은 이후 마침내 2007년 그는 더블에이 이스턴리그에서 방어율과 삼진 수위에 오르며 부활했다.

68. Carlos Carrasco, RHP, Phillies: The top Philly prospect got rushed to Class AA last year, but he nonetheless could hit the big-league rotation by the end of this season, just months after his 21st birthday.
탑 필리스 유망주는 지난해 더블에이로 초고속 승진했지만 시즌말까지 빅리그 로테이션에 들수는 없었다.

69. Chris Perez, RHP, Cardinals: With one year left on Jason Isringhausen's deal, the Cardinals think they've already found his heir apparent in Perez. The former Miami closer allowed just 23 hits in 54 2/3 innings last year.
제이슨 이스링하우젠의 계약이 일년을 남겨두면서, 카디널스는 그들이 이미 페레즈를 그 후계자로 생각하고 있다. 전 마이애미 마무리는 작년 54 2/3이닝동안 단지 23안타만 허용했다.

70. Brandon Jones, OF, Braves: A bit of a late bloomer due to injuries and some early football aspirations, Jones is lined up to take over in left field for Atlanta this year, and has 20-20 potential.
부상과 풋볼에 대한 욕심 때문에 약간 늦게 꽃피운 존스는 올해 애틀랜타에서 좌익수 경쟁을 펼칠 것이고 20-20 포텐셜을 지니고 있다.

71. Bryan Anderson, C, Cardinals: The anti-Yadier Molina -- Anderson proved he can hit by flirting with .300 at Double-A as a 20-year-old, but he needs to work on his defense.
안티 야디어 몰리나인 앤더슨은 그가 20살의 나이로 더블에이에서 3할을 기록하며 잘 칠수 있음을 증명했지만 그는 수비력을 더 가다듬을 필요가 있다.

72. Luke Hochevar, RHP, Royals: The No. 1 overall pick in 2006 scuffled in his full-season debut, but Royals officials still have faith in him, and think he just needs to trust his stuff.
2006년 전체 1번픽은 그의 풀 데뷔시즌에서 부진했지만 로얄스 임원진은 여전히 그를 신뢰하고 있고 그가 단지 그의 스터프를 믿을 필요가 있다고 생각하고 있다.

73. Michael Main, RHP, Rangers: Arguably the top high school outfielder in last year's draft, but an even better pitcher, Main flashed mid-90s heat consistently in his pro debut while striking out 34 in 28 innings.
지난해의 드래프트에서 거의 틀림없는 최고의 고등학교 외야수이지만 그보다 더 투수로써 뛰어난 메인은 그의 프로데뷔해에 90마일 중반대의 공을 꾸준히 뿌리며 28이닝동안 34개의 삼진을 잡았다.

74. Chris Davis, 3B, Rangers: Davis' light-tower power is nearly unmatched in the minor leagues, but so is his propensity for strikeouts, and he's a poor-fielding third baseman.
데이비스의 엄청난 파워는 거의 마이너리그에서는 비길데가 없지만 그는 삼진율이 높고 3루수로써 수비가 시원찮다.

75. Chorye Spoone, RHP, Orioles: A wide-bodied righty, Spoone can generate strikeouts and groundballs with equal effectiveness; it's pronounced 'Cory' when you select him in your fantasy draft.
거구의 우완 스푸니는 동등한 비율로 삼진과 그라운드볼을 잡을수 있다. 당신이 판타지 드래프트에서 그를 지명할때 '코리'라고 발음하라.

76. Jeremy Jeffress, RHP, Brewers: A million-dollar arm handicapped by off-field issues. Jeffress can hit 100 mph with his fastball, and would rank much higher on this list if not for the multiple positive tests for marijuana.
밀리언달러 암은 필드밖 문제를 안고 있다. 제프리스는 100마일을 던질수 있고 마리화나 테스트에서 몇번 양성반응이 나오지만 않았다면 이 리스트에서 훨씬 더 상위에 랭크될수 있었다.

77. Taylor Teagarden, C, Rangers: Power, patience and a ton of strikeouts Teagarden sounds like the next Mickey Tettleton.
파워, 인내력 그리고 수많은 삼진을 당하는 티거든은 차세대 미키 테틀턴처럼 보인다

78. Wes Hodges, 3B, Indians: His greatest strength is his lack of weaknesses; the former Georgia Tech star might lack that one plus-plus tool, but he does nearly everything well.
그의 가장 큰 힘은 약점이 없다는거다. 전 조지아테크 스타는 한가지 기술은 부족할지 모르지만 그는 거의 모든것들을 잘 한다.

79. Deolis Guerra, RHP, Twins: A high-ceiling arm who held his own at high Class A as an 18-year-old. He could develop into an ace, but he's still a long way from that, and he's yet to stay healthy for a full season.
그는 에이스로 발전할수 있지만 여전히 그에 도달하는 길은 멀고 풀시즌동안 건강을 유지하지 못하고 있다.

80. Chris Nelson, SS, Rockies: After two nondescript years at low Class A, the ninth overall pick of the 2004 draft began to come into his own last year, showing plus power, plus speed, and the potential to be a good defensive shortstop as well.
로우클래스 에이에서 두번의 부진 이후 2004년 드래프트 전체 9번픽은 뛰어난 파워, 뛰어난 스피드, 좋은 수비력을 가진 유격수가 될 자질을 보여주며 그 자신의 본모습을 보여주기 시작했다.

81. Michael Burgess, OF, Nationals: Entering the year as one of the top high school bats in the country, Burgess dropped in the draft because of a disappointing senior year. Once picked, he rebounded to lead the Gulf Coast League in both slugging and on-base percentage in his pro debut.
최고의 고등학교 타자들 중 한명이었던 버제스는 실망스러운 시니어 성적 때문에 드래프트에서 추락했다. 픽되자마자, 그는 프로데뷔에서 걸프 코스트리그 장타율과 출루율 양쪽 모두 수위에 오르며 다시 부활했다.

82. Greg Reynolds, RHP, Rockies: The second overall pick in the 2006 draft was dominating at Class AA before shoulder problems cut short his season. He's a huge right-hander whose groundball-generating ways should fit in perfectly at Coors Field.
2006년 전체 2벅픽은 어깨부상으로 시즌을 마감하기 전까지 더블에이를 지배했었다. 그는 그라운드볼을 유발하는 대형우완이고 쿠어스필드에 완벽하게 적합한 선수다.

83. Gorkys Hernandez, CF, Braves: The best prospect picked up by Atlanta in the Edgar Renteria deal, Hernandez earned Midwest League MVP honors in 2007. He has a line-drive bat to go with incredible speed that serves him well in the field and on the basepaths.
에드가 렌테리아딜로 애틀랜타가 데려간 최고의 유망주인 에르난데스는 2007년 미드웨스트 MVP의 영예를 안았다. 그는 필드와 베이스런닝에서 그를 도와줄 놀라운 스피드를 지닌 라인드라이브 히터다.

84. Henry Sosa, RHP, Giants: One of last year's bigger surprises, Sosa began pumping out mid-90s gas while posting an ERA under one in the South Atlantic League. He stumbled a bit after a promotion to High-A and needs to harness his control.
지난시즌 큰 놀라움 중 하나였던 소사는 90마일 중반대의 패스트볼로 사우스 애틀랜틱리그에서 1점대 이하의 방어율을 기록했다. 그는 하이에이로 진급한 이후 약간 비틀거렸고 컨트롤을 가다듬을 필요가 있다.

85. Radhames Liz, RHP, Orioles: The best pure arm in the Baltimore system hits the mid-90s with regularity and has a knee-buckling curve, but poor mechanics and control have most seeing him as an eventual late-innings reliever.
볼티모어 시스템의 최고의 순수암은 일상적으로 90마일 중반대를 던지고 닉-버클링 커브를 지니고 있지만 불안한 메카니즘과 컨트롤은 그를 결국에는 이닝후반의 릴리버로 보게 만들 것이다.

86. Jair Jurrjens, RHP, Braves: The other big name received from the Detroit in the Renteria deal, Jurrjens will be expected to step right into the Atlanta rotation after already holding his own in the big leagues as a 21-year-old last fall.
렌테리아딜로 디트로이트에서 받아온 또다른 빅네임인 쥬렌스는 지난 가을 21살로 빅리그에서 가능성을 보인후 애틀랜타 로테이션에 단계적으로 진입할 것으로 예상된다.

87. Aaron Poreda, LHP, White Sox: The club's 2007 first-round pick has incredible velocity for a left-hander touching 99 mph and he has a chance to be something special if he can build a complete arsenal around it.
팀의 2007년 1라운드픽은 좌완으로써 99마일에 달하는 믿을수 없는 구속을 갖고 있고 그가 거기에 완성된 부차적 무기를 장착한다면 특별한 선수가 될 기회를 갖게 될것이다.

88. Chris Volstad, RHP, Marlins: A finesse arm attached to a six-foot-seven power-pitcher's frame, Volstad's ability to throw strikes and keep the ball on the ground could get him into the big leagues by the end of the year.
6피트 7인치의 파워피쳐체형에 기교있는 어깨를 지닌 볼스태드의  스트라이크를 던지고 볼을 낮게 유지하는 능력은 시즌말까지 그를 빅리그에 도달시킬수 있다.

89. Hank Conger, C, Angels: The Korean-American's given name is Hyun-Choi, but his grandfather nicknamed him Hank after Henry Aaron fitting, because Conger has impressive power, especially for a catcher.
한국계 미국인의 본명은 최현이지만 그의 할아버지는 콘거가 특별히 포수로써 인상적인 파워를 갖고 있기 때문에 헨리 아론의 이름을 따서 그에게 행크라는 닉네임을 붙여줬다.

90. Max Scherzer, RHP, Diamondbacks: Arizona's top pick in 2006 looked good after a nearly one-year holdout, but most scouts see him as a closer in the end.
2006년 애리조나의 탑픽은 거의 1년더 지켜보는 것이 좋아 보이지만 대부분의 스카우터들은 그가 마침내 마무리를 맡을 것이라고 보고 있다.

91. Casey Weathers, RHP, Rockies: The first reliever drafted last June, Weathers could move quickly and be ready for a big-league look by the end of the year. His plus-plus fastball/slider combination is devastating when he's throwing both pitches for strikes.
지난 6월 드래프트된 최초의 릴리버인 웨더스는 시즌말까지 빅리그 준비가 될것이고 빠르게 승진할수 있다. 그의 패스트볼/슬라이더 콤비네이션은 그가 스트라이크를 양쪽 코너에 찔러넣을때 타자들을 황폐시킬수 있다.

92. Dexter Fowler, CF, Rockies: The toolsy Fowler missed most of '07 with a broken hand, but he could be an exciting power/speed combination in center field.
재주많은 파울러는 손골절로 2007년 대부분을 결장했지만 그는 중견수로써 흥분시키는 파워와 스피드 조합을 지니고 있다.

93. Wladimir Balentien, OF, Mariners: The best power prospect in the Seattle system, Balentien should generate high home-run and strikeout totals in the big leagues, but there's probably no opening for him until 2009.
시애틀 시스템에서 최고의 파워를 지닌 유망주인 발렌티엔은 빅리그에서는 많은 홈런과 삼진을 동시에 기록할수 있지만 아마도 2009년까지는 올라오지 못할 것이다.

94. Neil Walker, 3B, Pirates: A former first-round pick, Walker made a successful conversion to third base in 2007 while also beginning to show signs of life with the bat as a switch-hitter with nice power.
전 1라운드픽인 워커는 2007년 파워를 지닌 스위치히터로써 가능성을 보여주기 시작한 동시에 성공적인 3루수로의 포지션 이동도 해냈다.

95. Michael Bowden, RHP, Red Sox: The only pitcher to succeed in the PlayStation-like atmosphere of High-A Lancaster last year, Bowden struggled a bit following a promotion to AA ball, but he was also among the youngest players in the league.
지난시즌 하이에이 랜카스터에서 성공한 유일한 투수인 보우덴은 더블에이로 승진해서는 약간 부진했지만 그는 여전히 리그에서 가장 어린 선수들 중 한명이었다.

96. Joe Savery, LHP, Phillies: Last summer's first-round pick (19th overall) could be one of the steals of the 2007 draft. He dropped due to some arm soreness, but when healthy he was seen as a sure-fire top 10 selection.
지난 여름의 1라운드픽(전체 19번)은 2007년 드래프트의 스틸 중 한명일수 있다. 그는 팔통증으로 부진했지만 그가 건강하다면 확실한 탑10으로 보인다.

97. Ben Revere, CF, Twins: A surprise first-round pick last June, Revere has game-changing speed, as evidenced by 10 triples and 21 stolen bases in his 50-game pro debut.
지난 6월 의외의 1라운드픽이었던 리비어는 그의 프로데뷔 50게임에서 10개의 3루타, 21도루로 게임의 흐름을 변화시키는 스피드를 지녔음을 증명했다.

98. Trevor Cahill, RHP, Athletics: Proof that "Moneyball" is a dead issue; Cahill was a high school pitcher that Oakland selected with its first pick in 2006, and he was the best pitcher in the Midwest League during the second half of last season.
"머니볼"은 죽은 이슈라는 것의 증거물. 카힐은 오클랜드가 2006년 1번픽으로 선택한 고등학교 투수였고 그는 지난시즌 후반기 미드웨스트 리그 최고의 투수였다.

99. Chris Carter, 1B, Athletics: The top young slugger in the White Sox system spent 11 days with the Diamondbacks organization before getting flipped to Oakland in the Dan Haren deal. Power is his only plus tool, but he's got a ton of it.
화이트삭스 시스템의 젊은 탑슬러거는 댄 하렌딜로 오클랜드에 정착하기 전까지 디백스에서 11일을 보냈다. 파워는 그의 유일한 돋보이는 기술이지만 그는 상당한 파워를 갖고 있다.

100. Lars Anderson, 1B, Red Sox: Another big first baseman with good hitting skills and a keen batting eye, but scouts are still waiting for the power that he shows in batting practice to manifest itself in games.
좋은 타격기술과 날카로운 선구안을 가진 또다른 대형 일루수지만 스카우터들은 여전히 그가 타격연습장에서 보여준 파워를 게임에서도 명백히 보여주길 기다리고 있다.